Exemples d'utilisation de "одно место" en russe

<>
Есть одно место в Париже, Мост Искусств. Paris'te Pont des Arts diye bir yer var.
Нам просто нужно заманить как можно больше странников в одно место. Kasabamızı havaya uçurmayacağız. Sadece tek noktaya yeteri kadar gezgin çekmemiz gerekiyor.
Шапо, ты пропустил одно место. Hey Chapeau, bir noktayı kaçırdın.
И если есть хоть одно место неподвластное войне это здесь. Ve bu savaşın ait olmadığı tek yer varsa orası burasıdır.
Есть одно место близ Саванны. Savannah yakınlarında bir yer var.
Поехали я знаю одно место. Hadi ama bir yer biliyorum.
На вершине Запретной горы есть одно место. Bir yer var, yasak dağın tepesinde.
И сейчас одно место свободно. Şu an bir yer boşta.
Есть одно место в лесу, где я сделал ей предложение. Chatham ormanında bir açık alan var. Ona evlenme teklif ettiğim yer.
Шериф Форбс дала нам еще одно место на проверку. Şerif Forbes kontrol etmemiz için bir adres daha verdi.
Есть одно место в милях от города. km ötede bir yüzme kovuğu yok muydu?
Я скорее медузу засуну себе в одно место, чем стану петь перед аудиторией. Sanırım, herkesin önünde şarkı söylemektense pantolonumun içine bir deniz anası sokmayı tercih ederim.
Забронируйте одно место на рейс в первом классе на имя Хилари Джексон. 'a bir kişilik yer ayırın, lütfen. Adım, Hilary Jackson.
Синяя и красная, указывающая на одно место... Kırmızıyla mavi raptiyeler ortak bir yerde buluşursa da..
У меня хорошая новость: свободно одно место в программе реабилитации. İyi haber, rehabilitasyon programımızda şu anda açık bir yere sahibiz.
Есть одно место, я о нем читала. Hakkında bir sürü şey okuduğum bir yer var.
Ты этим добьёшься только одного - получишь пинок в одно место. Bu durumda elde edeceğin tek şey iyice bir fırça yemek olacak.
Мы с тобой заняли одно спальное место. Sen ve ben tek kişilik yere sıkışmıştık.
Знаю одно классное место вместо этого, давай выпьем. Burasının harika bir yer olduğunu biliyorum, hadi içelim.
У нас есть одно вакантное место. Onun için uygun bir yerimiz var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !