Exemples d'utilisation de "одно письмо" en russe

<>
Ещё одно письмо, да? Bir tane daha mı geldi?
Напиши еще одно письмо. Bir mektup daha yaz.
Барби прислал тебе ещё одно письмо. Barbie sana bir e-posta daha yollamış.
Прости, мне нужно ответить на одно письмо. Özür dilerim. Cevaplamak zorunda olduğum bir e-posta var.
Надо написать еще одно письмо. Bana bir mektup daha yazmalısın.
Но все-таки они получат по меньшей мере одно гневное письмо. Ne olursa olsun en az kızgın bir mektup alacaklar ama.
И Бри получила еще одно загадочное письмо. Ve Bree gizemli bir mektup daha aldı.
Если соберёшься совершить что-нибудь безумное это докажет только одно. Çılgınca bir şey yapmaya kalkarsan tek bir şeyi kanıtlar.
Я пишу письмо твоей сестре. Kız kardeşine bir mektup yazıyorum.
У "Макбета" одно несчастье - как распорядиться славой. "Macbeth" le ilgili tek kötü şans ününü kullanması.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Она посетила не одно, а два турагентства. Yalnızca bir değil, iki seyahat acentesine gitti.
Бей получила любовное письмо, написанное Фридой Кало к Диего. Bay de, Frida Kahlo'nun Diego'ya yazdığı aşk mektubunu aldı.
Есть только одно предостережение. Владелец этого заведения чересчур темпераментный. Особенно в том, что касается процедуры заказа. Yalnız bir konuda sizi uyarmalıyım orayı işleten adam biraz cins bir tip özellikle de sipariş verme konusunda.
Мало ли что. Вдруг захочется письмо написать. Belli olmaz belki mektup filan yazmak istersin.
Тебе нужно ещё одно прикрытие. Başka bir kılıf bulman gerek.
Мы пишем вам это письмо в интересах армейской морали. "Bu mektup, askeri ahlak düşünülerek yazılmıştır."
Но у меня уже есть одно. Ama benim zaten bir yüzüğüm var.
Это любовное письмо от Рудольфа Валентино. Rudolph Valentio'dan gelen bir aşk mektubu.
Я взялся за одно потенциально интересное дело о похищении в зоопарке. Kayıp zebraları da içeren birkaç tane ilginç çıkması muhtemel görevim var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !