Exemples d'utilisation de "окна" en russe

<>
... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям. Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar
Мне нужно проверить ремонт окна. Pencere tamirini kontrol etmem lazım.
Все ворота, окна и подходные пути. Her kapı, pencere ve tünel girişi.
Не любите окна, да? Pencereleri sevmiyorsunuz, değil mi?
Он выпал из окна? Pencereden aşağı mı düştü?
Стеклянные окна здесь не в моде. Camdan pencere burada pek moda değil.
И нельзя оставлять окна и двери открытыми, а то налетят мухи. Kapı ve pencereleri açık bırakırsak da her türlü haşarat evin içine dolar.
Теперь ты моешь окна? Artık cam mı siliyorsun?
В лаборатории есть окна? Laboratuarda pencere var mı?
"Наряженная ёлка стояла прямо у окна... "Noel ağacı pencerenin tam önünde duruyordu...
Наши окна не открываются. Bizim pencereler açılmıyor zaten.
Окей, люди вечеринки, давайте все потанцуем около окна! Tamam. Parti insanları, hadi pencerenin önünde dans partisi yapalım.
Они могут загнать машину через входную дверь, ворваться через окна. Arabayla kapıyı kırıp, içeri girebilirler, ya da camlar gelebilirler.
"Темные окна". "Karanlık Pencere".
Смотри, шины проколоты, все окна разбиты. Bak, lastikler patlatılmış ve tüm camlar kırık.
Ты знаешь картину "Женщина у окна"? 'Pencere önündeki kadın' resmini biliyor musun?
Окна явно долго не протянут. Bu pencereler uzun süre dayanmaz.
Снайперы убирают клоунов, выбивают окна, входят через оконные проёмы. Другой отряд поднимается по лестнице. Keskin nişancılar onları indirir, camlar kırılınca bir ekip yukarıdan bir diğeri de merdivenlerden içeri dalar.
В это время будет лучше запереть все двери и окна. Şu sıralar, pencere ve kapıları kilitli tutmak akıllıca olur.
Великан выглянул из окна. Dev, pencereden bakmış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !