Exemples d'utilisation de "он делал" en russe

<>
Что он делал в туннелях? Tünellerde ne yaptığını biliyor musun?
Он делал голословные заявления. Rasgele iddialar öne sürdü.
Так что он делал в Нижнем Манхеттене? O halde Lower Manhattan'da ne işi varmış?
Что он делал в выходные? Haftasonu nerede olduğunu biliyor musunuz?
Он делал МРТ пару недель назад. Bir iki hafta önce MR çektirmişti.
Каждый раз, когда я соглашался, он делал сумму выше. Bir rakamı her kabul edişimde fiyatı daha yüksek bir rakama çekti.
Он делал всё механически, пел в микрофон вот так. Syd şekilden şekle giriyordu ve şarkıyı böyle söylüyordu. Mikrofon burada.
Что он делал в химлаборатории после занятий? Mesaiden sonra laboratuvarda n 'apıyordu ki?
Что он делал посреди дороги? Yolun ortasında ne yapıyor bu?
Он делал вскрытия всех жертв истребителя мертвых роз. Solmuş Gül Kasabı'nın tüm kurbanlarının otopsilerini o yapmış.
Благодаря кровавым отпечаткам Квинна понятно, что он делал. Quinn'in kanlı parmak izleri, ne yaptığını bildiğini gösteriyor.
Что он делал дома посреди дня? Günün ortasında evde ne işi vardı?
Он делал замазку для труб из костей оленей. Eskiden geyik kemiklerinden 'tesisat macunu' yapardı.
Он делал бомбы для Аль-Каиды. El Kaide için bombalar yapardı.
Что он делал с ним в табачной лаборатории? Bir tütün laboratuvarının anahtarının ne işi vardı onda?
И он делал это всё ради защиты Лив? Ve tüm bunları Liv'i korumak için mi yaptı?
Он делал центр связи для Джеймса. James için bir irtibat merkezi kuruyordu.
Когда мы спорили, он делал вид, что уважает меня. Ne zaman karşı karşıya gelsek, bana karşı saygılıymış gibi davranıyor.
Он делал их своими партнёрами. Onları da işine ortak etti.
Он делал вид, будто ни о чём не подозревает. O hiçbir şeyden şüphelenmemiş gibi davrandı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !