Exemples d'utilisation de "он лежал" en russe

<>
Я вышел, а он лежал на улице. Dün gece dışarı çıktım ve sokakta öylece yatıyordu.
Минутой раньше он лежал замертво. Kısa bir süre önce ölmüştü.
Но он лежал прямо посреди комнаты... Tatlım, odanın tam ortasında duruyordu.
Он лежал несколько часов и истекал кровью. Kanaması varken saatlerce burada kalmış demek ki.
Он лежал тут какое-то время. Belli bir süre burada yatmış.
Он лежал на спине? O sırtüstü yatıyor muydu?
Еще несколько дней назад здесь лежал ковер. Birkaç gün öncesine kadar burada halı varmış.
Похоже, он просто лежал там и умирал. Bu adam orada öylece yatıp ölmüş gibi görünüyor.
Может ли траектория пули сказать, стоял он или лежал? Merminin giriş açısı, ayakta veya yerde olduğunu söylüyor mu?
Мой пакет лежал там нетронутым. Paket hala oradaydı, açılmamıştı.
Тот, кто лежал здесь, был уведён насильно. Burada yatan her kimse onu götürmek için şiddet kullanmış.
Мертвый парень лежал там. Ölü adam orada yatıyordu.
Сэр, а если бы здесь лежал Франклин? Peki ya Frankie'de burada uzanmış olsaydı, efendim..
На полу лежал длинный женский волос. Evinizde uzun bir saç teli vardı.
К одному королевству, вела дорога, и посреди нее лежал камень. Krallığa giden bir yol varmış ve o yolda da bir kaya varmış.
В коляске лежал малыш. Pusette bir bebek vardı.
Я просто там лежал. Ben sadece öyle yatıyordum.
Епископ лежал на полу. Piskopos Rushman yerde yatıyordu.
Я лежал на своей кровати. Yatağımda uzandım.
Фома лежал в постели, глядя в потолок. Tom tavana bakarak yatakta yatıyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !