Exemples d'utilisation de "он попросил" en russe

<>
Он попросил мой номер! Az önce numaramı sordu!
Это он попросил вас отпустить меня после обеда? Öğleden sonra izne yollanmamı o istedi değil mi?
Еще он попросил Энди сводить его к доктору. Ayrıca doktora gitmesi için yanında Andy de var.
Он попросил нас с тобой посмотреть, что там. Senin ve benim göz atmamızı rica etti. Var mısın?
Он попросил меня как друга. Bir dost olarak rica etti.
Он попросил нас помочь избавиться от трупа. Bir cesetten kurtulması için yardım etmemizi istedi.
Он попросил укусить его? Onu ısırmanı mı istedi?
Он попросил вас подождать. Sizi beklemeye almamı söyledi.
Несколько недель назад он попросил одолжить ему пять штук, чтобы расплатиться с букмекером. Birkaç hafta önce, bir bahisçiden kurtulmak için benden, 000 $ borç istedi.
Поэтому он попросил меня. Bu yüzden beni çağırdı.
Он попросил меня. Это не противоречило моим приказам, поэтому я передал вам. Benden aldığım emirlere karşı olmayan bir şey istedi, ben de yerine getirdim.
Он попросил помощи Военно-Морского Флота Её Величества в умиротворении острова, который является его собственностью. Ada üstünde hak sahibi olduğu için adaya çekidüzen verilmesi konusunda Majestelerinin Donanmasından yardım talep etti.
Он попросил проверить кровь на ртуть. Kanındaki cıva miktarını test etmemizi istedi.
Да. Он попросил моей помощи со схемой. Evet, bir dolap için yardımımı istedi.
Он попросил у вас взаймы? Sizden borç para mı istedi?
Нельсон, на тебе дневная смена, Рейлан, на ночные смены он попросил именно тебя. Nelson, sen yargıcın gündüz korumasını yapacaksın ve Raylan, yargıç seni özellikle gece için istedi.
А потом он попросил у меня фото Стиви. Ve sonra bana Stevie'ın fotoğrafı olup olmadığını sordu.
Да, он попросил образец крови. Evet, bir kan örneği istedi.
Да, он попросил меня прийти домой тоже. Evet, benim de hemen eve gelmemi istedi.
Он попросил меня показать вам комнаты. Benden size odaları göstermemi rica etti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !