Exemples d'utilisation de "он пришел" en russe

<>
Он пришел очень уставшим и расстроенным. Dün gece geldiğinde yorgun ve üzgündü.
Минутку, кажется он пришел. Bekle biraz, sanırım geldi.
Он пришел выразить политический протест. Politik bir protesto için buradaydı.
да, он пришёл около, привез платок и строгую рубашку для меня. Evet, o: 00 civarı geldi bana bir eşarp ve gömlek bıraktı.
По словам охраны клуба, он пришел сегодня с телохранителем. Kulüp güvenliğine göre, bu gece buraya bir korumayla gelmiş.
Он пришел одетым как сексуальный коп. Seksi bir polis kostümü giymişti.
Нер он пришел, увидеть, сказать ему не твое настоящее имя. Tamam. Oraya geldiği zaman, ona gerçek adını verme, anlıyor musun?
Он пришел за твоей челкой? Kâküllerine de dokunmaya çalıştı mı?
Он пришел и похоже пытался вести себя немного по отцовски. Evine uğradı ve sanki biraz babamsı davranmaya çalışıyor gibi görünüyordu.
И сейчас он пришел сюда вместе с тобой. Ve şimdi, o buraya seninle birlikte geldi.
Он пришел сегодня с полковником Портером. Bugün buraya Albay Porter'la gelen doktor.
Без сомнений он пришел сообщить что-то плохое, что-то важное. Kötü bir şey olduğu belliydi. Önemli bir şey söylemeye gelmişti.
Значит, он пришел из другого мира с другими историями. Yani o buraya başka bir diyardan geldi, bambaşka hikâyelerle.
Он пришел и заплатил наличными. İçeri girdi ve nakit ödedi.
Он пришел ко мне видимо, с угрозами. Buraya geldi ve aslına bakarsan beni tehdit etti.
Короче говоря, он пришел. Her neyse, fotoğrafçı gelmişti.
Он пришёл в сознание? Bilinci yerine geldi mi?
Думаю, он пришел за Чарли и Элисон Спаркс. Hayır, bence Charlie ve Alison Sparks için geldi.
Его босс сказал, что он пришел хорошенько отделанным около месяца назад. Patronu, bir ay kadar önce iş yerine hırpalanmış olarak geldiğini söyledi.
Нет, но он пришёл к нам совсем маленьким. Hayır, ama çok genç bir çocukken katıldı bize.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !