Exemples d'utilisation de "она исчезла" en russe

<>
Она исчезла, верно? Ortadan kayboldu değil mi?
Душа Ангела. Она исчезла. Angel'ın ruhu, gitmiş.
Мы послали Луизу оценивать дом, и когда она исчезла, тебя наняли искать ее. Luisa'yı evi değerlendirmesi için gönderdik ve o kaybolduğu zaman, onu bulmak için seni tuttular.
Она исчезла более часов назад. saatten biraz fazla süredir kayıp.
Полумна, она исчезла много веков назад. İyi de Luna, neredeyse asırlardır kayıp.
Мы должны были встретиться, но она исчезла. Bu gece burada buluşmamız gerekiyordu ama henüz gelmedi.
Она исчезла несколько лет назад. Birkaç yıl önce ortadan kaybolmuş.
Нет, она исчезла среди камней. Hayır, taşların arasına kaçıp gizlendi.
Она исчезла. - Как это? "Gitmiş" de ne demek?
Леди Стаббс, она исчезла. Leydi Stubbs, yok oldu.
Она исчезла посреди ночи. Gece yarısı ortadan kayboldu.
Затем она исчезла, и Вы не верите, что она существует. Sonra da kayıplara karıştı. Onun var olduğuna bile inanmıyorsunuz, bu yüzden...
Груг, пещера. Она исчезла. Mağara yok oldu, Grug.
Он принял у неё роды, и нашёл ей комнату. Но через несколько дней, она исчезла. Baban doğumu yaptırdı ve ona kalacak bir yer verdi ama bir kaç gün sonra, kız kayboldu.
Плохие новости. Она исчезла. Haberler kötü, gitmiş.
Она исчезла примерно месяц назад. Bir ayı aşkın süredir kayıp.
Её парень сообщил, что она исчезла полгода назад. Sevgilisi altı ay önce kız için kayıp ihbarı vermiş.
Она исчезла, Френсис. Ortadan kayboldu, Francis.
Мы встречались, а потом она просто исчезла. Biz çıkıyorduk, ve o birden yok oldu.
Не исчезла, она мертва. Kayıp değil, öldü o.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !