Exemples d'utilisation de "она откажется" en russe

<>
А она откажется приехать. O ise gelmeyi reddeder.
А Рода определенно откажется приводить своих друзей, пока она здесь. Ve o buradayken Rhoda, haklı olarak, arkadaşlarını getirmeyi reddediyor.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Ну кто тут откажется от спасения в форме капсулы? Küçük, kapsül şeklindeki bir kaçamağa kim direnebilirdi ki?
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
И кто откажется от любви? Kim sevgiye hayır diyebilir ki?
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Если он откажется дать показания против своего брата, то его посадят. Kardeşine karşı gelmeyip, ona karşı ifade vermeyi reddederse, hapsi boylar.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Какой ребенок откажется навестить свою больную маму? Nasıl bir çocuk hasta annesini görmeyi reddeder?
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Но ни один конгрессмен, республиканец или демократ, не откажется встретиться с первой леди. Ancak First Lady ile görüşmeyi reddedecek ister Cumhuriyetçi ister Demokrat olsun tek bir milletvekili yoktur.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Ну, какая девушка откажется от джакузи и роз? Hangi kadın bir jakuzi ve güle karşı koyabilir ki?
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Что мне делать если Добби откажется переезжать ко мне? Dobby, birlikte yaşama fikrimi kabul etmezse ne yapacağım?
Она самый настоящий таракан! O bir hamam böceği.
А что за человек откажется одолжить денег другу? Nasıl bir insan arkadaşına borç vermeyi reddeder ki?
Она ненавидит работать в поле. O toprak işinden nefret eder.
Но если он откажется, я буду добиваться максимального наказания. Ama lütfen anla beni. Reddederse en yüksek ceza için çabalayacağım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !