Exemples d'utilisation de "они верят" en russe

<>
Люди молятся, потому что они верят, что Господь поможет им. İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder.
Ты очень крут, потому что они верят твоему слову. Sen bir polissin. Söylediğin her kelimeye inanıyorlar çünkü çok soğukkanlısın.
Они верят, а этого достаточно. Onlar inançlı, ve bu yeterli.
Они верят, что в вещах есть дух, приносящий удачу или неудачу. Onlar her şeyin bir ruhu olduğuna, iyi veya kötü şans getirdiğine inanır.
Они верят только в логику и математику. Onların inandığı tek şey mantık ve matematik.
Они верят в странные вещи. Bir sürü tuhaf şeye inanıyorlar.
Но люди верят тебе. Ama insanlar sana güveniyor.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Да, но многие не верят в существование другого безопасного от Рейфов мира. Evet, ama birçoğu Wraithlerden güvenli olduğuna inandıkları bir gezegen yok diye düşünüyor.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
И мусульмане тоже во что-то там верят.. Ve Müslümanların da inandığı bir şey var.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Император помешался на всем западном, а самураи верят, что перемены слишком резки. İmparator, Batılı olan her şeye düşkün ve samuraylar değişimin fazla hızlı olduğunu düşünüyor.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Люди верят, что мальчик одержим, Клэр. İnsanlar çocuğun ele geçirilmiş olduğuna inanıyorlar, Claire.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Они не верят ни единому слову Доминиона. Dominion'ların söylediği hiçbir şeye inanmıyorlar.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Они не верят в Семерых. Senin Yedi'ne inanmıyor ama onlar.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !