Exemples d'utilisation de "они возьмут" en russe

<>
За смену замков они возьмут долларов из моей зарплаты. O kilitleri değiştirmeleri gerekirse, maaşımdan -700 dolar keserler.
Дадите немного, они возьмут всё. Bir parça verin, hepsini alacaklardır.
Они возьмут Джесс и Сэм. Jesse ve Sam'i bizden alacaklar.
Они возьмут его на поле битвы. O'nu bir savaş alanına götürmüş olmalılar.
я знала что они возьмут тебя. Seni alacaklarını biliyordum. - Ne?
Австралийцы и индусы возьмут высоту. Avusturalyalılar ve Hintliler Tepesini alacaklar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
В любую больницу тебя возьмут. Seni her hastane işe alacaktır.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
В службу авиационной безопасности меня не возьмут. Taşıma Güvenliği İdaresi'nden de bir şey çıkmadı.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Если его взяли, возьмут и тебя. Eğer onu alıyorlarsa, seni de alacaklardır.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Посмотреть, возьмут ли они нас. Bizi alırlar mı diye görmek için.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Они не возьмут вас. Возьмут. Onlar da sizi kabul etmeyecek.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
В следующий раз возьмут, верно? Bir dahaki sefere alacaksın tamam mı?
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Они вообще возьмут трубку? Belki cevap bile vermezler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !