Exemples d'utilisation de "они встречаются" en russe

<>
Они встречаются и влюбляются. Tanışırlar, aşık olurlar.
Простите. Вы только что сказали, что они встречаются всего месяц? Afedersiniz, Siz demin bu ikisinin bir aydır çıktığını mı söylediniz?
Они встречаются пять месяцев? Beş aydır mı çıkıyorlar?
Они встречаются с представителями из совета Федерации и представителями других сил Альфа квадранта. Federasyon Konseyi ile bir düzine diğer Alfa Çeyreği ittifak temsilcisi toplantıya başladı bile.
А это фотография, где они встречаются. Bu da onların buluşma yerlerinde çekilen fotoğrafları.
Рано или поздно все встречаются. Herkes birbirine eninde sonunda kavuşur.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Я представила нечто прекрасное, где горы встречаются с морем. Güzel bir şeyi hayal ettim. Dağların denizle buluştuğu bir yer.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Есть определение для женщин, которые встречаются с мужчинами, чтобы получить кое-что взамен. Pekala, kendi ihtiyaçlarını karşılamak için erkeklerle çıkan kadınlar için kullanılan bir söz vardır.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Значит Ха На и Тэ Сон не встречаются? Yani Ha Na ve Tae Sung çıkmıyor mu?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Они очень часто встречаются. Sık sık görüşmeye başladılar.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
стоит ли нам исключить подростков которые встречаются в заброшенных домах и занимаются запрещенными вещами. Gençlerin terk edilmiş binalarda buluşup, kızarmış muz pastası yaptıklarını göz ardı mı ediyoruz?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
И теперь они, видимо, встречаются что ли. Ve şimdi. Sanırım ikisi çıkıyor ya da öyle birşey.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Но они всё равно потом встречаются. Ama adam kadını görmeye sonunda gelir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !