Exemples d'utilisation de "они думают" en russe

<>
Они думают: "Да этот парень говорит на моем языке". Bu şey gibi "oo, bu adam bizim dilimizden konuşuyor."
Они думают, что ты пришел сюда посеять семя этого разрушения. Aptal değiller. Senin burada o yıkımın tohumlarını atmak için bulunduğunu düşünüyorlar.
Они думают, что операция убьет меня. Beni ameliyat ederlerse, beni öldüreceklerini düşünürler.
Они думают приобрести плавучий дом по-соседству. Yan taraftaki tekneyi satın almayı düşünüyorlar.
Нет, они думают, что купили меня повышением. Hayır, beni bir terfi ile satın aldıklarını sanıyorlar.
Они думают, что люди с улицы спят и видят снова стать рабами капиталистов. Dışarıda gezen insanların bunu düşündüğünden eminler. Onların yeniden birer kapitalist köle olmak istediğini sanıyorlar.
И что они думают об этом Питере Гордоне? Bu ortaya çıkardıkları Peter Gordon karakteriyle ne yapacaklar?
В девушках меня беспокоит неспособность узнать, о чем они думают. Kızlar hakkında en kıl olduğum şey ne düşündüklerini asla bilemiyor olmamız.
Они думают вы тупой. Senin salak olduğunu düşünüyorlar.
Они думают я идиот! Beni salak sanıyorlar herhalde.
Они перепроверяют, но они думают, что это аконитин. Tekrar test ediyorlar, ama bir şey sanıyorlar Aconitine aradı.
Я ещё вернусь с друзьями, посмотрю, что они думают. Başka bir zaman yanımda biriyle geleyim, bakalım o ne düşünecek.
Они думают лишь о себе. Sadece ve sadece kendilerini düşünürler.
Почему они думают что ты ведущий ученый? Öncü bilim insanının sen olduğunu düşündüren ne?
Да и кого волнует, что они думают? Her neyse, ne düşündükleri kimin umurunda ki?
Они думают множество людей погибло. Bir sürü kişinin öldüğünü söylüyorlar.
Знаете, они думают, что я неудачник. Bilirsin, benim kolay kandırılan biri olduğumu düşünüyorlar.
Они думают это мило. Çok tatlı olduğunu düşünürler.
Они думают, что он убил ножом федерального судью. Ne yaptığını düşünüyorsunuz? - Federal yargıcı bıçakladığını sanıyorlar.
Они думают "плохая кожа". "Kötü kılıf" olarak düşünürler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !