Exemples d'utilisation de "düşünüyorlar" en turc
Bu aşıların çocukları otizm veya Asperger'e sürükleyeceğini düşünüyorlar da ondan. - Ne dedin?
Потому что некоторые люди думают, что прививки способны спровоцировать аутизм или синдром Аспергера.
İngilizler, ikinci cesedin kimliğini bulduklarını düşünüyorlar.
Британцы считают, что идентифицировали второе тело.
Bu yüzden en güvenli şeyin emir alıp iyi bir şeyler olmasını ummak olduğunu düşünüyorlar.
И потому они думают "Может безопаснее выполнять приказы и надеяться на лучшее".
Aptal değiller. Senin burada o yıkımın tohumlarını atmak için bulunduğunu düşünüyorlar.
Они думают, что ты пришел сюда посеять семя этого разрушения.
Bunların, bir saldırı öncesindeki evreler olduğunu düşünüyorlar.
Эксперты считают, что эти построения предшествуют атаке.
Benim yaptığımı mı düşünüyorlar, yoksa bu da yamamaya çalıştıkları başka bir şey mi?
Они думают, что я сделал это, или просто шьют дело на меня?
İnsanlar hayatın anlamını aradıklarını düşünüyorlar ama aslında iyi bir hayat deneyimi yaşama peşindeler.
Все думают, что ищут смысл жизни, а они ищут жизненный опыт.
Gözden düşmüş bir CIA ajanı ve bilgi satacak kadar çaresiz olduğunu düşünüyorlar.
Они считают, что она разжалованный офицер ЦРУ, отчаявшийся продавать информацию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité