Exemples d'utilisation de "они задают" en russe

<>
Почему они задают больше вопросов Хироши? Neden Hiroshi'ye daha fazla soru soruyorlar?
Они задают неправильные вопросы. Tüm yanlış soruları soruyorlar.
Я надеялся получить здесь ранее но снятие евро, люди задают много вопросов. Daha erken gelmeyi umuyordum ama, 000 euro çekince insanlar birçok soru soruyor.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Такой вопрос мне не часто задают. Bu soru bana çok sık sorulmaz.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Щенки молча слушают, а когда история заканчивается, задают кучу вопросов: Yavrular dinler ama tek kelime etmezler. Ve hikaye bittiğinde çok soru sorarlar.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Мои клиенты задают вопросы. Müşterilerim soru sormaya başladı.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Барсук и медведь задают вопросы. Porsuk ve ayı sorular soruyor.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
О, вам ведь нечасто задают такие вопросы? Bu soru size çok sorulmuyor, değil mi?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Многие задают этот вопрос в наши дни. Bugünlerde bir çok insan bu soruları soruyor.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Мне почему-то все задают этот вопрос. Çok tuhaf. Herkes aynı soruyu soruyor.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Платят наличными, вопросов не задают. Nakit ödüyorlar, hiç soru sorulmuyor.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !