Exemples d'utilisation de "они попросили" en russe

<>
Они попросили меня помочь найти его я согласился. Onu yakalamaya yardım etmemi istediler. Ben de ediyorum.
Они попросили найти список, не так ли? Senden bir liste bulmanı istediler, değil mi?
Они попросили меня принести верёвку и одеяло. На ночь глядя. Böyle bir gecede benden bir ip ve bir battaniye istediler.
Они попросили нашего содействия. Bizden yardım talep ettiler.
Они попросили иностранное агентство оценить меня. Yabancı bir teşkilattan beni değerlendirmesini istemişler.
Они попросили у родителей еды, чтобы взять с собой. Dağa çıkarken, yanlarına almak için, ailelerinden yiyecek istediler.
Они попросили учебники, бумажки, фото, записки. Okul kitaplarını, yazılarını, fotoğraflarını, eşyalarını istediler.
Может быть. Они попросили нас провести опознание с Уэнделлом. Olabilir, ama Wendell'in onu teşhis etmesini sağlamamızı istiyorlar.
Они попросили подождать, вернулись через несколько минут и сказали "хорошо". Dahice. Birkaç dakika beklememi söylediler. Sonra da "evet" cevabıyla geri döndüler.
Они попросили тебя вернуться? Geri dönmeni mi istediler?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Меня попросили проверить номер машины. Bir plakayı takip etmem istendi.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Меня попросили сказать несколько слов. Birkaç şey söylemem rica edildi.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Ну, раз Вы так вежливо попросили. Pekala, madem o kadar nazikçe istediniz.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Меня попросили не трогать улики. Hiç bir kanıta dokunmamam istendi.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Спасибо, что вежливо попросили. Nazikçe davet için sağ ol.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !