Exemples d'utilisation de "они послали" en russe
Они послали его наверх, чтобы договориться.
Oradakilerle görüşmeye çalışması için onu yukarı gönderdiler.
Если они послали SOS, они выбрали странный способ просить о помощи.
Eğer SOS'u gönderenler bunlarsa, yardım istemek için değişik bir yöntemleri var.
Они послали такси за малышкой прямо посреди ночи.
Küçük kızı alıp getirmesi için bir taksi yolladılar.
Они послали посылку заключенному, который может быть первой жертвой инфекции.
Salgındaki ilk kurban olması muhtemel bir mahkuma, bir paket göndermişler.
Они послали меня потому, что я говорю по-русски.
Beni Rusça konuşabildiğim için gönderdiler. - Beni de.
Они послали нам воздушный поцелуй, сообщил, что видят.
Bizi izlediklerini bildirmek için yalnızca küçük bir âşk dokunuşu veriyorlar.
Они задавали мне вопросы про Лидию, и как Питер укусил её. А теперь они послали этого парня.
Bana Lydia hakkında sorular sorup duruyorlar Peter'ın onu nasıl ısırdığı falan, ve şimdi de o adamı gönderdiler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité