Exemples d'utilisation de "они уедут" en russe

<>
Однажды они уедут - Тьерри и Франсуа. Bir gün, Thierry ve François gidecekler.
Они уедут, как только проснутся. Uyandıklarında toz olacaklar, ona göre.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Они скоро уедут, дорогой. Onlar yakinda gidecekler, sevgilim.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Надеюсь, Мел и Линц не уедут до свадьбы. Umarım Mel ve Linz düğünden önce şehri terk etmezler.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Эти фургоны никуда не уедут. O karavanların hiçbiryere gittiği yok.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Подумайте, если мы закроем пляжи, все туристы уедут. Bakın, eğer plajları kapatırsak o zaman bütün turistler gider.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Жду пока уедут, и въезжаю к ним на недельку. Onlar gidene kadar beklerim ve sonra -2 haftalığına oraya taşınırım.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Дети вырастут и уедут. Çocuklar büyüyüp evden ayrılacak.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Но они сами стали пиратами. Ama onlar da korsan oldu.
Вы думаете что они намеренно проигрывают? Onlar da mı bilerek kaybediyor diyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !