Exemples d'utilisation de "оставлял" en russe

<>
Я оставлял ему три сообщения. Üç tane mesaj bıraktım ona.
Все как ты и оставлял. Her şey aynen bıraktığın gibi.
Он вычищал стороны. И оставлял большую гору посередине? Kenarlarını kazıdı ve ortasında büyük bir tümsek bıraktı?
Он оставлял какие-нибудь деньги? Hiç para bıraktı mı?
Он не тебе её оставлял. Senin için bırakmadı o notu.
Я оставлял для тебя сообщение в общежитии. Yurda ve telefonuna senin için mesaj bıraktım.
Он не оставлял сообщение, но оно было оставлено. Mesajı o bırakmamış ama bırakılmış bir mesaj var. Sadece...
Не оставлял ее одну. Onu hiç rahat bırakmazdı.
Он оставлял её гнить в грязи. Onu toprakta çürümesi için geride bırakırdı.
Но разве мистер Геттис никогда не оставлял вас после уроков? Bay Gettys sana davranışların hakkında sürekli uyarı da bulunmuyor muydu?
Он не оставлял что-нибудь тут? Arkasında bir şey bıraktı mı?
Я не оставлял Лили тебе, Нора. Lily'i senin için terk etmedim, Nora.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !