Exemples d'utilisation de "останемся" en russe

<>
Будем прятаться. И останемся в живых. Gizli kalırsak hayatta da kalırız dedik.
Мы с Блаем останемся. Bly ve ben kalırız.
Мы останемся до пяти? Beşe kadar burada mıyız?
Что ж, если мы останемся, нам придется сражаться. Tamam, eğer kalacaksan, biz de dövüşmek zorunda kalacağız.
Мы лучше тут останемся. Sanırım biz burada kalacağız.
Нет, мы останемся с пакетом. Hayır, biz paketin yanında kalacağız...
А когда останемся только мы? Peki sadece ikimiz hayatta kaldığımızda?
Завтра мы идём за изгородь и останемся там. Yarın çitin diğer tarafına geçeceğiz ve orada kalacağız.
Мы останемся здесь вместе? Birlikte burada mı kalacağız?
Потеряем его, останемся ни с чем. Onu kaybedersek yapacak başka bir şey kalmaz.
Останемся только я, ты и Крамер. Sadece sen, ben ve Kramer kalacağız.
Мы останемся там, пока она не научится контролировать себя. Bunu kontrol etmesi ne kadar sürerse o kadar orada kalırız.
Называется "Останемся вместе", по песне Эла Грина. Adı "Birlikte Kalalım". Al Green'nin şarkısından adlandırılmış.
Мы останемся вместе и продолжим журнал. Birlikte kalırız ve gazetemizi devam ettiririz.
Пап, мы с Барри останемся с Уолли. Baba, Wally'nin yanında Barry ve ben kalırız.
Останемся в лесу нахуй? Koduğumun ormanında mı kalıyoruz?
Ничего, если мы останемся у тебя сегодня? Bu gece seninle kalsak bir sorun olur mu?
Да, а мы здесь останемся? Ama burada kalacağız, değil mi?
Давай останемся здесь и подождём следующего вброса. Burada kalıp bir sonraki vuruşa kadar bekleyebiliriz.
Там мы останемся вместе. Bu şekilde birlikte kalabiliriz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !