Exemples d'utilisation de "остаться и" en russe
Я хотела бы остаться и найти убийцу Керри.
Bunu atlatmanı ve Carrie'nin katilini bulmanı görmek isterim.
Если хотите, я могу остаться и попытаться найти связь между Хатемом и Флином.
Eğer istersen kalıp Flynn ve Hatem arasında bağlantı kurmana yardım edebilirim. Olduğunu varsayarsak tabii.
Ты что, не хочешь остаться и послушать про родовой оргазм?
Ne şeyi? Oturup doğum orgazmı hakkında şeyler duymak istemiyor musun?
Уверен, что не хочешь остаться и отведать фруктовой смеси?
Buralarda kalmak istemediğine emin misin? Bir kase grape-nuts yemek.
Мы хотим остаться и поддержать вас на соревнованиях.
Burada olmak ve yarışmada size tezahürat yapmak istiyoruz.
Знаете, многие резиденты хотели остаться и сражаться.
Biliyorsun, birçok ev sakini kalıp savaşmak istedi.
Разве ты не хочешь остаться и развиваться там, где можешь принести пользу?
Orada kalıp da bir fark yaratabilecek bir mevkiiye gelene dek yükselmek istemez misin?
Я добровольно решил остаться и помочь вам в защите станции.
Kalmak ve istasyon korunmasında size yardımcı olmak için gönüllü oldum.
В джакузи, в бесплатном люксе, в котором месье желает остаться?
Oui, bedava süitinizdeki jakuzide, ki mösyö orayı elinde tutmak ister.
Мне кажется, тебе следует подумать, чтобы остаться священником.
Ama sanırım artık, burada kalıp bir rahip olman gerekecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité