Exemples d'utilisation de "ответственность" en russe
Несмотря на то, что вина возлагается на группировку "Маут", вооруженные силы также несут ответственность из - за продолжительных атак с воздуха.
Yıkımdan Maute örgütü sorumlu tutulsa da ordunun sürekli hava ateşlerinin de büyük etkisi oldu. Ordu bombaları nokta atışı şeklinde attığını söylerken bazı vatandaşlar her yerin bombalandığını söyledi.
Неси ответственность за свои действия и слова.
Bir kez olsun hareketlerinin sorumluluğunu üstlenmeyi bil.
Мы должны взять ответственность за его здоровье.
Onun sağlığı için sorumluluğu ele almamız gerekiyor.
Но ты взял на себя ответственность остановить их.
Ama sorumluluğu üzerine alıp onları durdurmayı tercih ettin.
Поддерживая вас и разрешая вам рассказать свою историю, я заставлю Нейтана взять на себя ответственность...
Sana destek olup, hikayeni anlatmana izin vererek, Nathan'ı, sorumluluk alması için zorlamış olacağım.
Но кто может на себя взять такую ответственность?
Ama kim böyle bir sorumluluğun altından kalkabilir ki?
Это тяжелое бремя нести ответственность за все эти вещи.
Bütün bu şeylerden sorumlu olmak korkunç bir yük olmalı.
Я принимаю на себя всю ответственность за это решение.
Bu kararın doğuracağı her türlü sonuç, benim sorumluluğumda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité