Exemples d'utilisation de "отдали" en russe

<>
Ты с Мэри Сибли отдали землю Ему. Sen ve Mary Sibley şeytana dünyayı verdiniz.
Мы случайно отдали Саре Стаббс конверт с тысячами наличными. Yanlışlıkla Sarah Stubbs'a içinde nakit bin olan zarfı verdik.
Мы все отдали ради тебя! Senin için her şeyi verdik!
Одного они уже отдали? Zaten bir rehine verdi.
ЦРУ отдали нам третий химикат. Üçüncü kimyasalı CIA verdi bize.
Они забрали деньги из нашего бюджета и отдали вам. Evet! Parayı bizim bütçemizden kestiler ve size verdiler.
Духи вынуждены наблюдать, как постепенно, ведьмы отдали все вампирам. Cadıların tüm değerlerini vampirlere teslim ettiğini izlemek zorunda kalan bir ruhtum.
Они просто отдали вам оружие и передатчики SG-1 без какого-либо объяснения? SG-1'in silahlarını ve vericilerini hiçbir açıklama yapmadan verdiler, öyle mi?
Они отдали мою комнату? Benim odamı mı verdiler?
Вы только что отдали мне приказ? Biraz önce bana emir mi verdin?
Те человек, которые отдали свои жизни, подарили нам время, чтобы добраться до земли. Kıyımda, bizler için kendilerini feda eden kişi dünyaya gidebilmemiz için gerekli olan zamanı bize tanıttı.
Ей и мою долю отдали. Benim payımı bile ona verdiler.
Они отдали ее тебе просто так? Yani sana bunu öylece verdiler mi?
Мне ее только сегодня отдали. Zaten bu sabah teslim ettim.
Смотри, другие животные, они проголосовали и отдали ей корону и скипетр. Bak, diğer hayvanlar da onu kraliçe seçip tacını ve asasını vermişler ona.
Да, мне отдали это в больнице. Ah, evet, bunu hastaneden verdiler.
Отдали все хорошие шланги пожарникам. Bütün iyi hortumları itfaiyecilere veriyorlar.
Вы отдали ему часть украденных денег? Çaldığın paradan ona da verdin mi?
Мы отдали свои жизни защите людей Земли. Dünya insanlarını korumak için hayatlarımızı feda ettik.
А когда вы отдали ему часы отца? Babanın eski saatini Tommy'ye ne zaman verdin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !