Exemples d'utilisation de "отключите" en russe

<>
Отключите экраны и сдавайтесь нашему судну. Kalkanlarınızı indirin ve gemilerinizi teslim edin.
Сержант, отключите Врата. Çavuş, kapat onu.
Отключите ваш тяговый луч. Çekici ışını devredışı bırakın.
Седьмая, отключите это поле. Seven, bu alanı kapat.
Свет, свет отключите! Işık! Işığı kapat!
Отключите его, сержант. Devredışı bırak, Çavuş.
Отключите жизнеобеспечение на этих палубах. O güvertelerdeki yaşam desteğini kapatın.
Отключите энергию, пока нас не обнаружили. Bizi fark etmeden önce güç sistemlerini kapatın.
Отключите двигатели и обеспечьте посадку. Motorlarınızı kapatın ve bordalanmaya hazırlanın.
Пожалуйста, отключите улучшения средств связи. Lütfen iletişim geliştirmeyi devre dışı bırakın.
Пожалуйста, отключите все электронные устройства. Lütfen tüm taşınabilir elektronik aletlerinizi kapatın.
Отключите оружие и приготовьтесь к посадке. Silahlarınızı bırakın ve inişe hazır olun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !