Exemples d'utilisation de "открыл" en russe

<>
Открыл ее, увидел наркотики. Fermuarı açtım, hapları gördüm.
Он открыл клетку Фарадея и выпустил призраков! Faraday kafesini açtı, diğer hayaletleri çıkardı.
Я уже одну открыл. Zaten bir tane açtım.
В смысле, ты её открыл. "Açtım" demek istedin sanırım.
Сейчас открыл филиал в Батл Крик. Battle Creek'te yeni yan ofis açtı.
Возможно, Ангел открыл новый вид. Belki Angel yeni bir tür keşfetti.
Но он открыл окно, чтобы мы поднялись сюда. Ama pencereyi açık bırakmış ki gelip buraya bakalım diye.
Не успел я моргнуть, как он поднял голову, открыл пасть и выдохнул... Ben daha gözümü bile kırpamadan başını kaldırdı, devasa çenesini açtı, ve püskürttü.
Почему ты открыл мою почту? Neden benim mektuplarımı mı açtın?
Я открыл дверь, она убежала. Kapıyı açtım ve kaçtı. Hepsi bu.
Всех их открыл я! O adamları ben keşfettim.
Мальчик открыл ему свою душу. Çocuk astsubaya bütün duygularını açmış.
Муж Хэлен открыл цветочный магазин в Джорджтауне. Helen'in kocası Georgetown'da bir çiçekçi dükkanı açtı.
Так что же ты увидел, когда открыл дверь? Peki, ne gördün yani? O kapıyı açtığında...
Как ты открыл коробку Фьюри? Fury'nin alet çantasını nasıl açtın?
Твой друг сантехник открыл для нас кое-какие двери. Şu tesisatçı arkadaşın sayesinde bir-iki kapı açıldı önümüzde.
Прошлой ночью, я открыл нечто восхитительное. Dün gece, harika bir şey keşfettim.
Я открыл глаза и увидел Джона. Gözlerimi açtım, John karşımda duruyordu.
Почему он открыл дверь? Neden kapıyı açsın ki?
Ну, знаешь, открыл несколько оффшорных счетов, перевёл на них деньги ну и другие подобные вещи. Bilirsin işte, birkaç off-shore hesap açmak, bir miktar parayı oraya buraya aktarmak, bu tip şeyler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !