Exemples d'utilisation de "отправиться" en russe

<>
Ты должна отправиться на Марс. Bu yüzden Mars'a gitmek zorundasın.
а тебе лучше отправиться за ними. Burayı bize bırak ve oraya ulaş.
Мы должны отправиться туда, Лисбон. Oraya doğru yola koyulmalıyız, Lisbon.
Готова отправиться в неизвестность? Bilinmezliğe gitmeye hazır mısın?
Отправиться в путешествие через время и пространство? Zaman ve uzayda yolculuk yapmayı mı kastediyorsun?
Вместе мы можем отправиться куда угодно. Beraber olduğumuz sürece her yere gidebiliriz.
Чтобы отправиться достаточно глубоко в прошлое и обнаружить Струны необходим коллайдер размером с нашу Галактику. Sicimi keşfetmek için zamanda yeteri kadar geri gitmek için galaksimiz boyutunda bir çarpıştırıcıya ihtiyaç duyulur.
Хочешь отправиться в небольшое путешествие? Bir maceraya çıkmak ister misin?
Прошу разрешения отправиться туда, сэр. Oraya gitme izni istiyorum, efendim.
Кто-то хочет за ним отправиться? Onun peşinden gitmek isteyen kim?
Не хочешь отправиться в Лондон и положить конец её мучениям? Londra'ya gidip kadının sefaletine son versen daha iyi değil mi?
Найти её и всё объяснить? Или отправиться домой и ждать? Onu görmeye gidip açıklama mı yapmalıydım yoksa eve gidip beklemeli miydim?
Конечно, бабушке не терпелось отправиться домой. Büyük annem eve gitmek için sabırsızlanıyor ama.
Или могу отправиться домой спать. Ya da eve gidip uyuyabilirim.
Куда могла отправиться Сигне? Signe nereye gitmiş olabilir?
Никто не хочет отправиться завтра в поход? Yarın kır yürüyüşüne çıkmak isteyen var mı?
Разрешите отправиться за предателями немедленно, ваша милость. Hainlerin peşinden gitmek için izin istiyorum, ekselansları.
Ты должен отправиться в путешествие домой. Memleketine doğru yola çıkmalısın, Butters.
Я решил отправиться туда... Oraya gitmeye karar verdim...
Но я выбрал уйти и отправиться домой к тебе. Ama onun yerine gitmeyi ve yanına gelmeyi tercih ettim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !