Exemples d'utilisation de "очень быстро" en russe

<>
Но тайное чувство превосходства очень быстро приедается. Gücün bu gizli duygusu çok çabuk zayıflar.
Общество очень быстро отворачивается, мсье Сиффреди. Dünya çok hızlı dönüyor, Bay Siffredi.
Да, я шью очень быстро, особенно перед церемониями вручения Японского Оскара. Evet, özellikle de Japon Oscar'larından önce çok hızlı dikmemle bilinirim.
Эго очень быстро нас найдёт. Ego'nun bizi bulması uzun sürmez.
В нашем городе сверхсекретные новости распространяются очень быстро. Bu şehirde çok gizli bilgiler çok çabuk yayılıyor.
Итан очень быстро терял кровь. Ethan deli gibi kan kaybediyordu.
Это произошло очень быстро. Bu gerçekten hızlı oldu.
Я очень быстро ем. Çok hızlı yemek yerim.
Бегите оттуда очень быстро. Mümkün olduğunca hızlı kaçın.
Она ездит очень быстро! Çok hızlı gidiyor anne.
Жизнь проходит очень быстро. Hayat hızla akıp gidiyor.
Полицейские привезли меня сюда очень быстро. Polisler beni buraya çok çabuk getirdiler.
Эти квартиры расходятся очень быстро. Bu daireler çok hızlı gidiyor.
Слухи расползаются очень быстро. Böyle haberler tez yayılır.
Очень быстро оттуда сбежал. Hemen buraya geri döndüm.
Папа сходит в туалет очень быстро. Baba hızlı bir şekilde tuvalete gidecek.
Глюкоза всасывается очень быстро. Glikoz tüketimi çok hızlı.
Открыла, и очень быстро закрыла, принесла обратно? Şöyle bir açıp baktın sonra da geri mi getirdin?
Сердце бьётся очень быстро. Kalp atışları çok hızlı.
Дай мне имена своих агентов, Гарри, и все очень быстро закончится. Bana bilgi kaynaklarının adlarını ver Harry, böylece her şey çabucak olup bitiverebilsin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !