Exemples d'utilisation de "очистить" en russe

<>
Бог избрал нас дабы очистить его церковь, но для этих ангелов, жизнь - лишь мгновение. Tanrı, kilisesini temizlememiz için bizi seçti ama bu melekler için, hayat sadece bir andan ibaret.
Чтобы очистить свою совесть. temiz bir vicdanım var.
Ей нужно очистить кровь. Temiz kana ihtiyacı var.
Стоило рискнуть, чтобы очистить совесть. Vicdanıni temizlemek icin yakalanma riskine girdi.
Я подделала бумаги судмедэкспертов, чтобы очистить твое имя. Adını temize çıkarmak için sorgu yargıcının mektubunun sahtesini yaptım.
Очистить историю, очистить историю. Geçmişi temizle, geçmişi temizle.
Колле Ардо, всё ещё не поздно очистить девочек. Colle Ardo, kızları arındırmak için hala vakit var.
И мы не говорим "очистить дом". Ayrıca, artık "ev temiz" demiyoruz.
Чтобы очистить ваше доброе имя. Senin adını temize çıkarmak için.
Мне нужно очистить первую площадку. Bir numaralı mekanda temizlik gerekiyor.
Ты должен свидетельствовать и очистить имя Питера. Tanıklık edeceksin ve Peter'ın adını temize çıkaracaksın.
Это была моя идея очистить кости жидким азотом. Kemikleri, sıvı nitrojen ile temizleme fikri benimdi.
Как это поможет очистить улицы? Bu nasıl temiz sokakları sağlayacak?
Люблю очистить голову на природе. Kafamı doğada dağıtmak güzel oluyor.
Вызвав утечку нефти в воду, которую до сих пор пытаются очистить. Bu da denizde bir yağ tabakasına sebep oldu, hala temizlemeye çalışıyorlar.
Я использовала щетку, чтобы очистить область работы. Alanı temizlemek için skoptan içeri bir fırça soktum.
Великий потоп отца, посланный очистить Землю. Babamızın muhteşem seli Dünya'yı temizlemek için gönderildi.
Новая метла по-новому захочет мести, очистить департамент от людей мэра. Yeni iktidar temizlik yapmak ve bütün ofisi Başkan'ın adamlarından temizlemek isteyecektir.
Достаточно очистить костный мозг. Kemik iliğini temizlemek yeterli.
Это единственный способ очистить имена. Adımızı temizlemenin tek yolu bu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !