Exemples d'utilisation de "падение" en russe

<>
Падение температуры тела может убить паразитов внутри него. Vücut ısısındaki düşüş, vücudunun içindeki şeyi öldürebilir.
Смягчит падение, если снова упадёт. Bir daha tökezlerse, düşüşünü yavaşlatabilsin.
Кроме того, нельзя не заметить падение температуры... Bunlara ek olarak sıcaklıklar da bir miktar düşecek...
Что объясняет его падение. Bu neden düştüğünü açıklıyor.
Ты когда-нибудь слышала о тесте "прыжок, толчок, падение"? Hiç, "atlama, itme, düşme" testini çözdün mü?
Это маленькое милое падение, это очевидное сексуальное влечение. Bu küçük düşüşten sonra resmen cinsel bir kimyamız var.
Но записи показывают на падение продаж легальных брауни. Ama kayıtlarda bir düşüş var eğer yasal brovnilerse.
Пули и падение его убили. Kurşun ve düşüşü öldürdü onu.
Поскольку я задолжал тебе падение, Шерлок. Çünkü sana bir düşüş borçluyum, Sherlock.
Во всяком случае падение... Yaşasa bile düştüğü için...
Это свободное падение - оно прочищает тебе голову. Ama o serbest düşüş, seni tamamen arındırır.
Значит, падение было причиной смерти? Yani ölüm sebebi düşmeden mi kaynaklanmış?
Очень неприятное падение, господа. Çok kötü düşmüş, beyler.
Она всегда в синяках, но это падение было слишком. Vücudunda her zaman çürükler vardır ama bu sefer kötü düştü.
Прямо как падение на -ое место. Yani bu, numaraya düşmek gibi.
Без всяких дурацких игр в "падение". İçinde "güven düşüşü" zımbırtısı da yok.
Правда и то, что ребенок пережил падение, только благодаря плаценте из текилы. Bebeğin düşüşten kurtulmasının, tekiladan bir plasentanın içinde olması sebebiyle olduğu da doğru mu?
Ох, это должно быть зверское падение.. Oh, çok sert bir düşüş olmalı.
То есть это просто падение, ничего серьёзного? Sadece bir düşmeydi, ciddi bir şey değil?
Помнишь, ты спрашивала, было ли падение причиной смерти? Hatırladın mı, bana ölüm sebebinin düşmesi mi olduğunu sormuştun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !