Exemples d'utilisation de "парой" en russe

<>
Я расстроилась, ведь Джун и Скотт стали бы отличной парой. En sinir bozucu olan da, mükemmel bir çift olacaklarını biliyorum.
Лишь парой слов ты забрал у Рагнара Лодброка все эти сокровища. Bir kaç kelime ile, Ragnar Lothbrok'un tüm hazinesini elinden aldın.
Вместе они будут милой сумасшедшей парой. Hoş, çılgın bir çift olabilirler.
Да, но что мы сделаем против автоматов с парой дробовиков и ножей? Evet, ama hadi herkes gibi yüz ateş gücü av tüfeği bir çift?
Это тонкая золотая цепочка, с парой золотых боксерских перчаток. Önünde bir çift boks eldiveni olan kalın bir altın zincir.
Было бы чудесно познакомить его с молодой парой вроде вас. Sizin gibi genç bir çiftle tanismasi büyük bir iyilik olacaktir.
Когда я знакомлюсь с парой, сразу представляю их в постели. Peki. Yeni bir çiftle tanıştığımda ilk önce onları sevişirken hayal ederim.
Думаю, отделаешься максимум парой месяцев. En fazla iki ay yatıp çıkarsın.
Мы с Хансом стали парой. Hans ile bir çift olduk.
Просто перекинулся парой шуток и двинулся дальше. Sen de birkaç espri yapıp çıktın tabii.
Мы были плохой парой. Biz aptal bir çiftiz.
Они пытаются стать настоящей взрослой парой. Gerçek bir yetişkin çift olmaya çabalıyorlar.
Мы познакомились с интересной парой, Джейми и Дарби. İlgi çekici bir çift ile tanıştık. Jamie ve Darby.
Все можно исправить парой строчек кода протокола. Birkaç satırlık protokol koduyla değiştirilmeyecek şey değil.
Знаешь кого нибудь с парой молодых сильных рук кто помог бы мне залезть и вылезти из ванны? Bana küvetin içinde ve dışında yardımcı olabilecek, güçlü ve genç bir çift ele sahip birisini tanıyormusun?
Донни и Дафни кажутся очень счастливой парой. Donny ve Daphne birlikte çok mutlu görünüyor.
Они просто хотели быть нормальной парой. Sadece normal bir çift olmak istediler.
Может удастся помочь следователю с парой зацепок. Soruşturma memuruna birkaç ipucu konusunda yardım edebilirim.
Поэтому идеальной парой можно назвать... Birbiri için yaratılan çiftin anlamı...
Но над парой вещей еще нужно поработать. Üzerinde çalışman gereken bir kaç şey var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !