Exemples d'utilisation de "пару ведер" en russe

<>
Я тоже скажу свои пару слов про новую акцию Павленского. Pavlensky'nin yeni eylemi üzerine ben de birkaç şey söyleyeceğim.
Да. Ты выпустился пару лет назад. Sen iki yıl önce mezun oldun.
Я подъеду через пару минут. O öldü. Birkaç dakikaya görüşürüz.
Давай повторим это ещё пару раз? Birkaç kere daha tekrar edebilir miyiz?
Просто мажь тунец на хлеб следующие пару дней. Не... Birkaç gün kepekli ekmeğin arasına ton balığı koy gitsin.
Мне нужно пару вещей. Birkaç şeye ihtiyacım vardı.
Не волнуйся. Они потеряют интерес через пару недель. Kafaya takma, bir kaç haftaya ilgisini kaybeder.
Друг, запомни всего пару вещей: Dinle. Hatırlaman gereken birkaç şey var.
Я бы убил за пару ног. bir çift ayak için neler vermezdim.
Уитни, ты сможешь присмотреть за Тревором и Стейси пару часов? Whitney, Trevor ve Stacey'e birkaç saat göz kulak olabilir misin?
Мне нужно задать пару вопросов вашему сыну. Oğlunuza birkaç soru sormam gerekiyor Bayan Masters.
Мы нашли в его ноутбуке пару таких видеозаписей, это описание произошедшего. Bilgisayarında bu tür birkaç video bulduk olayla ilgili bir tür günlük gibi.
Я отправила вам пару е-мейлов. Size bir kaç e-mail gönderdim.
Всегда можно снести пару стен. İstersen bir iki duvarı yıkabilirsin.
Подождите здесь пару часов. Birkaç saat burada bekleyin.
Мы переспали всего пару раз! Birkaç kez yattık o kadar!
Пару ночей? - Да. Birkaç gece, dahasi yok.
Мой телефон неожиданно исчезает, и также неожиданно появляется спустя пару дней. Telefonum birden ortadan kayboluyor, iki gün sonra kayıp eşyalar kutusundan çıkıyor.
Бетесда Дженерал отослали образцы тканей в Центр по контролю пару дней назад. Bethesda Genereral, birkaç gün önce HKM 'YE doku örnekleri yollamış.
Да, я продала такой же калибр молодой женщине пару недель назад. Evet, birkaç hafta önce bunun gibi bir'liği genç bir bayana sattım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !