Exemples d'utilisation de "первом" en russe
В последние выходные октября чиновники и заметные деятели медиасферы из России и Китая встретились в Гуанчжоу на первом в истории российско - китайском форуме интернет - СМИ.
Ekim ayının sonunda Guangzhou'da hafta sonu düzenlenen ilk Çin - Rusya İnternet Medya Forumu'nda Rusya ve Çin'den pek çok resmi görevli ve üst düzey medya figürü bir araya geldi.
Несколько купюр Джорджа всплыли в Первом Федеральном отделении в городке.
Josh'un parasının bir kısmı Village First Federation şubesinde ortaya çıkmış.
Леди и джентльмены, приветствуем вас на первом раунде плей-офф штата Калифорния.
Liseler arası playoff'ların ilk turuna hoş geldiniz bayanlar ve baylar.
Зачем портить прекрасные воспоминания о нашем первом разводе такими же противостояниями во втором?
Niye ikinci boşanmamızda da ayni düelloları yaparak ilk boşanmamızın güzel anılarına tecavüz ediyoruz?
Меня бы разочаровал нокаут в первом же раунде.
İlk rauntta nakavt olmak için uğraşmış olmak istemem.
Знаете, это забавно.. многие забывают, что он проигрывает в первом фильме.
Biliyorsunuz, bu komik ama bir çok insan aslında onun ilk filmde kaybettiğini unutuyor.
Но в списке достижений Уильяма Белла избежание смерти стоит на первом месте.
Ama William Bell'in başardıkları listesinde ölümü alt etmenin bir numara olduğu açık.
Магазин на первом этаже использует Квартиру C, чтобы держать инвентарь. Перевозят его в личном лифте.
Zemin kattaki asıl vitrin, üst kattaki C dairesindeki özel asansörle yapılan ticareti saklamak için kullanılmış.
Приветствую на первом мозговом штурме "News Night".
"Haber Gecesi" ın ilk toplantısına hoş geldiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité