Exemples d'utilisation de "первом задании" en russe

<>
Три недели спустя я была в Тунисе на первом задании... Üç hafta sonra Tunus'taydım, adamın birini öldürüyordum.
Можем поговорить о том задании? Bize şu görevden bahsedebilir misin?
В последние выходные октября чиновники и заметные деятели медиасферы из России и Китая встретились в Гуанчжоу на первом в истории российско - китайском форуме интернет - СМИ. Ekim ayının sonunda Guangzhou'da hafta sonu düzenlenen ilk Çin - Rusya İnternet Medya Forumu'nda Rusya ve Çin'den pek çok resmi görevli ve üst düzey medya figürü bir araya geldi.
Я рассчитываю на тебя в поддержке его сосредоточенности на задании. Bu nedenle görev esnasında aklı başında olması için sana güveniyorum.
Несколько купюр Джорджа всплыли в Первом Федеральном отделении в городке. Josh'un parasının bir kısmı Village First Federation şubesinde ortaya çıkmış.
Желаю вам всем удачи на задании. Bugünkü görevde size bol şans dilerim.
В первом сообщении Хрущев сказал: İlk mesajda Kruşçev şunu diyordu:
Она на другой стороне, сфокусируйтесь на текущем задании. O şu an diğer tarafta, görevine odaklanmış durumda.
Мы с Фаррой в салоне, а Джим в первом классе. Farrah ve ben Ekonomi'deyiz, Jim de Birinci Sınıf'ta.
Я просил ещё об одном задании. Tek istediğim bir göreve daha gelmeleriydi.
С парковки на первом месте преступления? İlk olay yerindeki otoparktan mı o?
Его печень и почки достались Х5, раненому на задании. Karaciğeri ve böbrekleri, görevde yaralanan bir X5 e verildi;
Семья на первом месте. Aile en önce gelir.
Он был сломан на недавнем десантом задании, и оставлен там. Birkaç gün önceki bir görevde hasar gördü ben de orada bıraktım.
Я на первом месте! Bir numara! Evet!
Ты нужен мне на новом задании. Sana yeni bir görevde ihtiyacım var.
Ну, по статистике в первом триместре... İlk üç aylık dönem için yapılan istatistikler...
Удачи вам на задании. Sahada bol şans dilerim.
Леди и джентльмены, приветствуем вас на первом раунде плей-офф штата Калифорния. Liseler arası playoff'ların ilk turuna hoş geldiniz bayanlar ve baylar.
Я была на том задании. O görevde ben de vardım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !