Exemples d'utilisation de "перед смертью" en russe
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
Почему, интересно, перед смертью всегда тянет говорить?
İnsan ölürken nasıl bir yandan konuşmaya devam edebiliyor ki?
Никто перед смертью не жалеет о прожитом веселье.
Hiçkimse çok eğlendiği için pişman olarak mezara gitmez.
Тетя Кэрол отправила ей мой фотоальбом перед смертью.
Carol teyzem ölmeden önce ona fotoğraf albümümü göndermiş.
Последний писавший ей перед смертью был Томми Мерлин.
Ölmeden önce mesaj çektiği son kişi Tommy Merlyn'miş.
Перед смертью Москони заявил, что на его страницах скрыто величайшее богатство в мире.
O ölmeden önce, Mosconi dünyanın en büyük zenginliğinin bu sayfalarda olduğunu iddia etti.
Вы должно быть, если это не слишком сильно сказано, стояли перед смертью вместе?
Muhtemelen beraberce, belki de bunu söylemek abartı olmaz, ölümle yüzleştiniz, değil mi?
Твоя матушка перед смертью наказывала за тобой присматривать.
Ölmeden önce, annem bizden sana bakmamızı istedi.
Итак почему Джек включал и выключал сигнализацию дважды перед смертью?
Öyleyse Jack ölmeden önce alarm neden iki kez açıp kapanmış?
И поинтересуйся, почему твой первый пилот так жутко мучился перед смертью.
Sor ona, neden uçaktaki mürettebat dostu ölmeden önce çok acı çekmiş?
Я хочу перед смертью попробовать французскую кухню!
Ölmeden önce Fransız usülü yemek servisi istiyorum.
Похоже Ван Гарретт написал новое завещание перед смертью.
Van Garrett ölmeden önce yeni bir vasiyetname yazmış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité