Exemples d'utilisation de "переезд" en russe

<>
Переезд в этот дом должен был стать новым началом для меня, Фрэнклина и детей. O eve taşınmanın; benim, Franklin ve çocuklar için yeni bir başlangıç olması gerekiyordu.
Они предлагали погасить твой кредит за учебу, оплатить переезд? Kredi geri ödemeyi ve taşınma masraflarını karşılamayı teklif ettiler mi?
По-моему переезд будет единственным выходом. Bence tek çözüm uzağa taşınmak.
Ты уверена, что переезд это хорошая идея, Джинджер? Bu taşınmanın iyi bir fikir olduğundan emin misin, Ginger?
Тогда тебе придется выплатить $, плюс издержки на переезд. Ve üç bin dolar zararda olacaksın, artı taşınma masrafları.
Аманда тяжело перенесла переезд. Amanda yer değişikliğine alışamadı.
Сегодня переезд, я приехала за её вещами. Bugün taşınma günü ve onun eşyalarını almaya geldik.
Нам нужно организовать их переезд? Onların buraya getirilmesini ayarlamalı mıyız?
Как идет ваш переезд? Taşınma faslı nasıl gidiyor?
Переезд - одна из самых стрессовых вещей в нашей жизни. Taşınmak istemezseniz. Taşınmak, hayatta yapabileceğin en sıkıntılı işlerden biridir.
Секс, переезд, кольцо, брак. Seks, taşınmak, yüzük, evlilik.
Они предложили ему работу, это означало переезд в атланту. Ona şu büyük, Atlanta'ya taşınmasını gerektirecek işi teklif ettiler.
Просто держу тихо, в завязке, и коплю деньги на переезд из Потреро. Etliye sütlüye karışmıyorum, uslu duruyorum biraz para kazanıp, Potrero'dan gitmek için uğraşıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !