Exemples d'utilisation de "перерыв на" en russe

<>
Перерыв на обед на минут! Millet, dakika yemek arası!
Отлично, сокращаем их обеденный перерыв на полчаса. Olur. Şu andan itibaren öğle molası sadece dakika.
Объявляется перерыв на час. Duruşmaya saat ara veriyorum.
Пойдём, сделаем перерыв на часок. Gidip bir saat filan ara verelim.
Нам нужен перерыв на минут. Beş dakikalık molaya ihtiyacımız var.
Ладно, сделаем перерыв на минут. Tamam, on dakika ara veriyoruz.
Хорошо, теперь объявляю перерыв на ланч. Tamam, öğle yemeği için ara veriyorum.
Сейчас - перерыв на обед. Şimdi kısa bir ara vereceğiz.
Перерыв на один час. Bir saat ara veriyorum.
Перерыв на полчаса, сэр? Yarım saat mola verelim mi?
Перерыв на ланч окончен. Hadi öğle arası bitti.
Когда у рабочих будет перерыв на кофе. Gerçekten mi? Tamirciler kahve molası verdiklerinde.
Суд объявляет часовой перерыв на обед. Mahkemeye yemek için dakika ara verilmiştir.
Нам придётся сделать перерыв. Biraz ara vermemiz gerekecek.
Обеденный перерыв, Джули. Yemek arası, Julie.
Даже писателю нужно делать перерыв в работе. Bir yazar bile ara sıra mola vermelidir.
Ваша честь, нам нужен перерыв. Sayın Yargıç, ara vermek istiyoruz.
Моему клиенту нужен перерыв. Müvekkilimin araya ihtiyacı var.
Да, перерыв мне не помешает. Evet, biraz hava iyi olur.
"Учителям тоже нужен перерыв, Эми". "Öğretmenlerin de araya ihtiyacı var Amy."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !