Exemples d'utilisation de "перестаньте" en russe

<>
Сэр, пожалуйста, перестаньте. Beyefendi. Lütfen ona basmayı kesin.
Представитель Бинкс, перестаньте дурачиться. Temsilci Binks, oyalanmayı bırakın.
Перестаньте плакать, Джуди. Ağlamayı kes, Judy.
Пожалуйста, перестаньте плакать! Lütfen, artık ağlama.
Хорошо, вы оба, перестаньте кричать. Pekâlâ, siz ikiniz, bağırmayı kesin!
Прошу, перестаньте так говорить. Lütfen bu şekilde konuşmaktan vazgeç.
Мистер Аддамс, перестаньте нам названивать. Bay Addams, lütfen aramayı kesin.
Послушайте, констебль, перестаньте терять время. Buraya bakın Şerif, zaman kaybetmeyi bırakın.
Перестаньте надоедать мне, оба. İkiniz de beni rahat bırakın.
Пожалуйста, перестаньте, пожалуйста! Lütfen, durun, lütfen!
Перестаньте из-за меня переживать. Benim için endişelenmeyi bırakın.
О Боже, перестаньте... Tanrım, hayır yapma!
Мистер Джордан, пожалуйста перестаньте. Bay Jordan lütfen artık durun.
Повелеваю вам: перестаньте! Size emrediyorum, durun!
Бросьте, Джон, перестаньте. Hadi, John. Sıkıcı olma.
Перестаньте есть это дерьмо! O şeyi yemeyi kes!
Перестаньте, вы все. Kesin şunu! Hepiniz.
Перестаньте прыгать на минутку. Bir saniyeliğine zıplamayı kesin.
Перестаньте, Вы, злой старик! Yeter, seni aşağılık yaşlı adam!
Будьте любезны, перестаньте курить эту трубку или купите табак получше. Lütfen o pipoyu bırakın ya da daha iyi tütün almaya başlayın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !