Exemples d'utilisation de "переходит" en russe

<>
Она переходит из видимого состояния в невидимое. Bir şekilde, görünür spektruma girip çıkıyor.
После вице-президента вся полнота исполнительной власти по Конституции переходит к вам. Yemin ettiğinde yönetim başkan yardımcısına geçmişti. Bu durumda görev size geçti.
Это переходит все границы. Ben burada çizgiyi çekiyorum.
Дьявол не умирает, он просто как лот переходит годами из тела в тело. Kötülük ölmez, sadece yük gibi birinden diğerine geçer. Yıldan yıla, bedenden bedene.
Как быстро сила переходит из рук в руки. Üstünlük bu kadar hızlı şekilde bir başkasına geçebilir.
Сегодня первородство переходит к тебе, Ной. Bugün bu doğum hakkı sana geçiyor Nuh.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !