Exemples d'utilisation de "персонажей" en russe

<>
Я взяла двух персонажей и объединила в один. İki farklı karakteri tek bir karakter olarak birleştirdim.
И сам говорил, что персонажей надо любить. Her zaman da karakterlerini sevmek zorunda olduğunu söylersin.
Да, но особенности персонажей, истории, сцен... Doğru, ama spesifik karakterler, hikaye, sahneler...
Сколько там было персонажей игроков? Orada kaç kişini karakteri vardı?
Что ж, как насчет сюжета или персонажей? Ya hikayenin önemli noktası ya da bir karakter?
Но я же слежу за эволюцией персонажей! Oh, ama karakterleri kendime örnek alıyordum.
И в сценарии нет других персонажей! Burada başka bir karakter de görmüyorum.
Я люблю всех персонажей кроме... Tüm karakterleri seviyorum. Biri hariç...
Они убивают одного из персонажей а ее мозг пересаживают в моё тело. Dizideki karakterlerden birini öldürecekler ve ölünce onun beyni benim vücuduma nakil olacak.
Армисен уже исполнял роли Венесуэльских персонажей, и ранее играл Президента Венесуэлы Уго Чавеса в "Saturday Night Live". Армисен говорил что вжился в роль думая о своем дяде из Венесуэлы. Daha önce de Venezuela karakterlerini oynayan Armisen, Saturday Night Live'da Venezuela Başkanı Hugo Chavez'i de canlandırmıştır. Armisen, Venzuela'lı olan amcasından dolayı bu karakteri oynamak istediğni söylemiştir.
До того, как сценарий был завершен, начались выбор актеров для шести главных персонажей, и для каждой роли было вызвано 75 актеров. Senaryo tamamlanmadan altı ana karakter için oyuncu seçimlerine başlandı ve her rol için 75 oyuncu çağrıldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !