Exemples d'utilisation de "письменные показания" en russe

<>
Я собрал письменные показания в свою пользу уже давно, и теперь жду решения. Uzun zaman önce dilekçe vermiştim. - Hala yanıtı bekliyorum. - Dilekçe vermekle..
Обвинение хочет добавить к доказательствам эти письменные показания из Федерального Округа Мехико-сити. Meksiko federal bölgesinden gelen bu yeminli ifade kovuşturmaya delil olarak dahil edildi.
Письменные показания, подтверждающие, что ты дал Жерарду те деньги в долг. Bu bir yeminli yazılı ifade, Gerard'a verdiğin paranın ödünç para olduğunu belirtiyor.
В моем офисе можно дать письменные показания. Büroma gidip yazılı ifadeni hazırlarız diye düşündüm.
У вас есть письменные доказательства этого? Bununla ilgili elinizde belge var mı?
У нас есть подписанные показания свидетелей с места преступления. Olay şahitlik eden birçok görgü tanığından imzalı ifade aldık.
Анхель, пожалуйста, запиши показания Эвы. Angel, lütfen Eva'nın ifadesini alır mısın?
Рэй, ты дал показания, что Конгрессмен Гриффин является основным подозреваемым. Ray, kongre üyesi Griffin'in en olası şüpheli olduğuna dair ifade verdin.
А зачем им ваши показания? Ne için tanıklık etmenizi istiyorlar?
Тебе пришлось давать показания? İfade vermek zorunda mıyım?
Мне нужны эти показания. O ifadeye ihtiyacım var.
Дай показания против Марго. Margot'a karşı tanıklık et.
Возьму показания у этих двоих. Ben de bunların ifadesini alayım.
Показания №, страница. Yeminli ifade, sayfa.
Но показания вашей сестры будут дискредитирующими. Ama kız kardeşinizin ifadesi yıkıcı olacaktır.
Я уже дал показания шерифам. Ben ifademi zaten şerife verdim.
Сегодня мы даём показания. İfade verme günü bugün.
Рэйчел Нокс не может давать показания. Nasıl? Rachel Knox ifade veremez.
Ее показания - ко мне на стол через час. Onun ifadesini alın. Bir saat içinde onu masamda istiyorum.
Нам нужны твои показания. Gelip tanıklık etmen gerek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !