Exemples d'utilisation de "платят за" en russe

<>
Вам платят за работу, а не за болтовню! Çalışmanız için maaş alıyorsunuz, çene çalmak için değil!
Хотя артистом можно называть лишь того, кому платят за его искусство, а не наоборот. Ama bedelini ödüyor olmadıkça, kimse kendisine sanatçı dememelidir. Belki de, o zaman bile dememeli.
Они платят за женщин. Kadın için para ödüyorlar.
Которой хорошо платят за ее маленькие трюки. Seni öldürmek için iyi para teklif ettiler.
Мне платят за разрешение проблем, доктор Лайтман. Olayları yönetmek için maaş alıyorum, Dr. Lightman.
Мне платят за измерение силы волн, я же говорил. Şirket bana dalgaları gözetlemem için ödeme yapıyor, söyledim sana.
А тебе платят за выигранный процесс. Sen de kazanmak için maaş alıyorsun.
Сколько они платят за изготовление этих платьев? Bu elbiseler için bize ne kadar ödeyecekler?
Только идиоты платят за просмотр фильма. Sadece salaklar sinema için para öder.
Так сколько Дафни и Регина платят за это место? Peki, Daphne ve Regina buraya ne kadar ödüyorlar?
Тебе так много платят за то, что ты тут скрепки в задницу вставляешь? Müdür olarak sana kıçına ataç taktığın için çok para ödüyorlar da pay istemiyor musun?
Разве тебе платят за визиты на дом, Гейтс? Ev ziyaretleri senin maaş derecen için düşük değil mi?
Тебе платят за проигрыш, Михо. Yenilmek için para alıyorsun, Mijo.
Спроси, много ли платят за взбивание камней! Taş kırmak için ne ücret verdiklerini ona sor!
Первые леди сами платят за одежду. First Lady'ler kıyafetlerinin paralarını kendileri öder.
Это когда тебе платят за то, что ты делаешь. Профессионально. Profesyonel olmak demek yaptığın işe ödenen para bi meblağ var demektir.
Разве мне тут платят? Ama karşılığında para almıyorum.
Тебе теперь платят понедельно. Artık haftalık maaş alacaksın.
За это люди мне и платят. İnsanlar bu yüzden bana para ödüyor.
Они платят мне много. Bana çok para veriyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !