Exemples d'utilisation de "по комнате" en russe
Стэйли встретил Джерри Кантрелла, работая в репетиционной студии Music Bank, где два музыканта стали соседями по комнате.
Staley, Music Bank prova stüdyosunda çalışırken gitarist Jerry Cantrell ile tanıştı. Daha sonra bu stüdyoda iki müzisyen beraber prova yaptıkları bir odayı paylaştılar.
Я сделал копии и выделил каждому делу по комнате.
Dosyalarının kopyalarını aldım ve her davaya bir oda verdim.
Позвольте предложить вам последовать моему примеру и немного пройтись по комнате.
Size de benim gibi kalkıp odada bir tur atmanızı tavsiye ederim.
Увидела что-то блестящее в окне, влетела, поранилась, начала метаться по комнате и уронила лампу.
Parlayan nesneyi görüp, pencereden içeri girer, yaralı bi halde odada uçuşur, Ve lambaya çarpar.
Никаких соседей по комнате, никаких задних сидений, никаких охранников.
Oda arkadaşı yok, arka koltuk yok, güvenlik görevlisi yok.
Но в комнате Эсанову стало плохо и он умер в ожидании прибытия скорой.
Fakat Esanov hastalandı ve ambulans beklenirken odada yaşamını kaybetti.
Мы здесь не отрицаем сущность человека в этой комнате.
Bu odada insan doğasını reddetmeyiz. -Başka bir şey?
Должно быть, какая-то неисправность проводки, или он коснулся в той комнате чего-то под напряжением.
Elektrik kaçağı ile ilgili bir şey olsa gerek ya da odada akım geçen bir şeye dokundu.
Каждый из людей в этой комнате продублирован пришельцами, сэр.
Bu odadaki herkesin uzaylılar tarafından bir kopyası yapıldı, efendim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité