Exemples d'utilisation de "побеседовать" en russe

<>
Собираются побеседовать с тобой и твоими друзьями. Bir noktadan sonra arkadaşlayla da konuşmak isteyeceklerdir.
Вы хотите побеседовать сейчас? Şimdi mi konuşmak istersiniz?
Это даст нам возможность побеседовать. Biraz muhabbet etme şansımız olur.
Мисс Викерс хотела бы побеседовать с вами прежде чем начнется приключение. Macera başlamadan önce, Bayan Vickers sizinle bir şey konuşmak istiyor.
Хотите побеседовать с ним? Amirimle konuşmak ister misin?
Кажется, Кейн хочет побеседовать наедине. Sanırım Kane özel olarak konuşmak istiyor.
А не желаешь побеседовать о чувствах, из-за которых тебе захотелось вызвать рвоту? Peki, ama yine de kusmağı istemene sebep olan duygular hakkında konuşmak istiyorum.
Нет, нам нужно побеседовать, мистер Каттер. Hayır, biraz konuşmamız lazım, Bay Cutter.
Рад был побеседовать с тобой об этом шиацу. Seninle shiatsu masajıyla ilgili konuşmak çok hoşuma gitti.
Нам с ним нужно переговорить, побеседовать. Ufak bir sohbet edeceğiz, bir görüşme.
Хочу побеседовать с Буллоком! Bullock ile görüşmek istiyorum!
Мне было приятно с ней побеседовать. Ne demek. Çok keyifli bir konuşmaydı.
Куча народа хочет с тобой побеседовать. Bir sürü insan seninle konuşmak istiyor.
И это значит, что нам надо побеседовать по-другому. Bu da farklı bir şekilde konuşmamız gerektiği anlamına geliyor.
Сейчас как раз самое время побеседовать. Aslında konuşmak için iyi bir zaman.
Он пришёл побеседовать с тобой. Seninle konuşmaya gelmiş. Okulla ilgiliymiş.
У меня было время побеседовать с вашим мужем. Bu sırada biz de eşinizle konuşma fırsatı bulduk.
Я пришел побеседовать с Фелпсом. Bily Pheps'e konuşmak için geldim.
Троэльс Хартманн, с вами хотят побеседовать. Troels Hartmann, biri sizinle konuşmak istiyor.
Нам с Маркусом нужно побеседовать. Marcus ve benim konuşmamız lazım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !