Exemples d'utilisation de "поближе к" en russe

<>
Постараюсь ампутировать поближе к бетону, максимально сохранив вашу конечность. Elimden geldiğince betona yakın keseceğim. Bacağının mümkün olduğu kadarını kurtaracağım.
Вы бы тоже заперли офис, уехали из города, перебрались поближе к детям? O zaman da ofisini kapatıp şehirden ayrılıp çocuklarına daha yakın bir yere taşınır mıydın?
Неужели твой отец не мог выбрать место поближе к цивилизации? Baban uygarlığa daha yakın bir yere tayin edilse olmaz mıydı?
Лучше было бы снять комнату поближе к школе. Okula yakın bir yer kiralaman daha iyi olurdu.
Наверное, она ищет работу поближе к дому. Bence evine daha yakın bir iş bulmuş olabilir.
Если бы это был мой эксперимент, я бы поместила наблюдателя поближе к субъекту... Evet, açıkçası bu benim deneyim olsaydı ben de deneğe yakın bir gözlemci bulundururdum.
Мы найдем что-нибудь поближе к дому. Eve daha yakın bir iş buluruz.
Отан, держись поближе. Otan, yakın dur.
Надо будет взглянуть поближе. Daha yakından bakmamız gerek.
Не хочешь поближе взглянуть? Biraz daha yakından baksana.
Может для начала поближе познакомимся друг с другом? Öncelikle birbirimizi biraz daha iyi tanısak nasıl olur?
Ты не мог найти церковь поближе? Daha yakın bir kilise bulamadın mı?
Но мы можем познакомиться поближе по телефону. Bu, birbirimizi telefonla tanıyamayacağımız anlamına gelmiyor.
А может, познакомимся немного поближе? Ya da birbirimizi biraz yakından tanırız.
Скажи ему подойти поближе и ожидать. Olmaz. Biraz daha yaklaşıp beklemesini söyleyin.
Их нужно рассмотреть поближе. Daya ayrıntılı bilgi istiyorum.
Дай, взгляну поближе. Daha yakından bakabilir miyim?
Давай посмотрим поближе, братец. Hadi daha yakından bakalım dostum.
Не повредит осмотреться поближе. Yakından bakmaktan zarar gelmez.
Давай-ка поближе взглянем на этих двоих. Şu ikisine biraz daha yakından bakalım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !