Exemples d'utilisation de "повредил лодыжку" en russe

<>
Что заменить репортера, который сломал лодыжку. Bileğini kıran birinin yerine geçici olarak gitti.
И "повредил" не подразумевает, что имущество не подлежит восстановлению... Ayrıca "zarar vermek" tamir edilemez şeyler için doğru tanım değil.
Вы просто потянули лодыжку. Sadece ayak bileğin burkuldu.
Разряд плазмы повредил ваш гиппокамп. Plazma boşalması hippocampus'una zarar verdi.
Кажется, я лодыжку подвернула. evet sanırım ayak bileğim burkuldu.
А еще руку повредил, когда пытался выбраться. Nefes alırken zorlanıyorum. Buradan çıkmaya çalışırken elimi incittim.
Мама Генри сломала лодыжку. Henry'nin annesinin bileği kırılmış.
Ты повредил свои руки? Ellerin zarar gördü mü?
Когда приземлялся вывихнул лодыжку... Düştüğünde bileğini mi burktun?
А той зимой Арнольд повредил спину. Ve o kış Arnold sırtını incitti.
Кажется я подвернула лодыжку. Sanırım bileğimi de burktum.
И он меня повредил? Sonra beni bozdu mu?
Я мечтала, чтобы с ней что-то случилось, чтобы она заболела или подвернула лодыжку. Kendimi, onun başına bir şey gelmesini hastalanmasını ya da bileğini falan burkmasını dilerken buldum.
Инструмент, которым валили дерево, сильно повредил череп. Ağacı kesmek için kullanılan araç kafatasına büyük zarar vermiş.
Сломал только одну лодыжку. Sadece bir bileğimi kırdım.
Врачи подумали что я повредил себе мозг. Doktor ben de beyin hasarı olabileceğini söyledi.
Ага, Глория подвернула лодыжку. Evet, Gloria bileğini burktu.
А так он только повредил двигательный нерв. Şu anda tek hasar hareket kontrol bölgesinde.
Ты смотришь на её лодыжку? Sen ayak bileğini mi seyrediyorsun?
Бэллами повредил эту линию. Bellamy frenleri sabote etti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !