Exemples d'utilisation de "поговорить" en russe

<>
Я пришла поговорить о Хэнке. Hank hakkında konuşmak için buradayım.
Я хочу поговорить с Эдрианом. Adrian ile konuşmama müsaade et.
Тетя Джудит звонила, хотела поговорить о Роберте. Judith teyzem aradı. Annemle Robert hakkında konuşmak istedi.
Приехал адвокат Файло, хочет поговорить. Philo'nun avukatı geldi, konuşmak istiyor.
На самом деле, я как раз шла в главный офис, чтобы поговорить с Вами. Aman Tanrım, çok uzun zaman olmuş. Aslında ben de sizinle konuşmak için merkez ofise geliyordum.
В смысле - пытался поговорить с семьёй? Ailemle konuşmaya çalıştığını söylerken ne demek istedin?
Мне нужно поговорить с подозреваемой. Şüpheliyle konuşmalıyım, tamam mı?
Вам удобно сейчас поговорить с Джимми? Jimmy ile konuşmak için müsait misiniz?
Было приятно поговорить, Эрни. Seninle konuşmak güzeldi, Ernie.
Стойте. Маршал, нам нужно поговорить. Memur bey, ikimizin konuşması lazım.
Да, могу я поговорить с Энн Брайтон? Evet, Anne Brighton ile konuşabilir miyim lütfen?
Что, Линда попросила тебя поговорить со мной? Linda benimle konuşmak için buraya gelmeni mi istedi?
Хочу поговорить с гостями наедине. Misafirlerimizle yalnız başıma konuşmak istiyorum.
В участке есть психолог Если вы хотите с кем-то поговорить. Biriyle konuşmak isterseniz polis dairesinin müsait bir keder danışmanı var.
Тем временем, Джордж Майкл решил поговорить с Тобиасом. Bu arada, George Micheal Tobias ile konuşmaya gitmiştir.
Думаю, нам следует поговорить, капитан. Прошу. Sanırım sizinle biraz konuşsak iyi olur, Komutan.
Энн, можно с тобой поговорить секундочку? Hey, Ann, biraz konuşabilir miyiz?
Я хочу поговорить с Вами о Себастьяне. Seninle Sebastian hakkında bir iki şey konuşacağım.
Дэвис, поди сюда. Надо поговорить. Davis gel buraya, konuşalım biraz.
Нам надо встретиться и поговорить. Görüşmeliyiz, seninle konuşmam lazım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !