Ejemplos del uso de "подписали договор" en ruso

<>
Мы уже подписали договор с доктором Моррисом. Biz Dr. Morris ile anlaşmayı imzaladık bile.
Вы не подписали договор... Bu şartları kabul edemez.
Сегодня мы подписали договор. Bugün bir sözleşme imzaladık.
Для продаж в Северной Америке One Direction подписали договор с Columbia Records. Ardından Kuzey Amerika'da Columbia Records ile bir anlaşma imzaladı.
Жаль, что пришлось деланно улыбаться для фотографий сегодня. И притворяться, что мы подписали мирный договор. Yalnızca bu akşam fotoğraf çekilirken gülmek zorunda kalmamız ve barış anlaşması imzalamış gibi davranmamız talihsiz bir durum.
То, что вы решили нарушить договор, который я подписал из лучших побуждений! Bu belayı başınıza bir anlaşmayı bozarak kendiniz sardınız. Benim iyi niyetle imzaladığım bir anlaşmayı!
Относительно существенная степень сотрудничества была формализована в контексте укрепления русско - китайского сотрудничества в и годах; обе страны в мае прошлого года подписали соглашение, в которые вошли положения о сотрудничестве в области кибербезопасности. ve yıllarında Rusya - Çin işbirliğinin geliştirilmesi hususunda belli bir ölçüde ve resmi düzeyde anlaşmaya varılmasının ardından geçen yıl Mayıs ayında iki ülke de siber güvenlik işbirliğinin koşullarının yer aldığı bir anlaşmaya imza attılar.
Генерал Вашингтон заключил договор с нашим ковеном. General Washington cadılar meclisimiz ile anlaşma yapmıştı.
Мы что, подписали конвенцию о правах человека? Bununla ilgili insan hakları bildirgesi falan mı imzaladık?
Наш договор с Ланнистерами... Lannisterlar ile olan anlaşma...
С точки зрения Бентона, прекращением лечения они подписали ему смертный приговор. Benton'a göre, onlar tedaviyi bitirdiklerinde, onun ölüm belgesini imzalamış oldular.
Слушай, придурок, договор такой. Dinle göt kafa, anlaşma şu.
Холдер, тебе подписали? Holder, imzalattın mı?
Я знаю свой договор! Ben yaptığım sözleşmeyi biliyorum!
Вы подписали их все? Bunların hepsini imzaladınız mı?
Ты нарушаешь негласный социальный договор, сука. Sözsüz sosyal bir anlaşmayı ihlal ediyorsunuz kaltaklar.
Вы собственноручно подписали письмо. Bu mektubu bizzat imzaladınız.
Договор был подписан сегодня днем. Anlaşma bu öğleden sonra imzalandı.
Мне очень важно, чтобы вы её подписали. Bana bir tane imzalayıp verirseniz çok memnun olurum.
Договор расторгнут, леди! Anlaşma bitti, bayan!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.