Exemples d'utilisation de "подпишешь вот" en russe

<>
Теперь твоя, поэтому ты подпишешь вот это. Artık senin sorunun, bu yüzden bunu imzalayacaksın.
Вот как они вербуют и вселяют страх, ужас. İşte böyle asker yetiştirip korku aşılıyorlar.
Я тебя люблю. Нет, ты просто подпишешь эти документы... Sadece şu evrakları imzala da işimiz bitsin, tamam mı?
Вот что она увидела: İşte gördükleri:
когда приедет кадровик из команды, ты подпишешь все бумаги, чтобы Кори мог играть в футбол. gelecek hafta, o temsilci geldiğinde, O kağıtları imzalamanı ve Cory'ın top oynamaya izin vermeni istiyorum.
Может заткнуть ему рот вот этим. Sam, ağzı için şunu göster.
Повторяю в последний раз, ты подпишешь эти бумаги. Şimdi, son kez söylüyorum, bu emri imzalayacaksın.
Вот так. Вот и полегчало, не правда ли? İşte böyle, böyle daha iyi, değil mi?
Но сначала ты подпишешь бумагу для Красного Креста. Fakat önce Kızıl Haç için bir kağıt imzalayacaksın.
Вот твой герой - Кейтлин Дженнер. İşte, karşında kahramın Caitlyn Jenner.
Скоро ты подпишешь контракт. Yakında bir anlaşma imzalarsın.
Вот и мой изумительный жених. İşte muhteşem nişanlım da oradaymış.
Ты никогда не вернешься сюда, если подпишешь те бумаги? O evrakları imzalarsan buraya asla geri dönemezsin, değil mi?
Вот на тот фургон. Şu kablolu televizyon arabası.
Вот, мастер Брюс. İşte burada Efendi Bruce.
Так вот, она продана. Pekala, işte o satıldı.
Вот что делает так называемая королева. Gör bak sözde kraliçe neler yapıyor.
Вот как ты оправдываешься. Evet iyi bir mazeret.
Вот как отдыхают вундеркинды. İşte inekler böyle eğlenir.
Вот почему я хотела всё записать сначала. Bundan dolayı sizden yazı yazmayı istedim işte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !