Exemples d'utilisation de "позаботиться" en russe

<>
Я пытаюсь позаботиться о тебе и детях. Sana ve çocuklara göz kulak olmaya çalışıyorum.
Она может о тебе позаботиться. Sağlık görevlimiz var. Seninle ilgilenir.
Я смогу позаботиться о нас. Böylece bize göz kulak olabilirim.
Почему бы вам не позаботиться об этом для меня? Niçin benim için bu gece buna göz kulak olmuyorsun?
Вот кончится война, и я смогу позаботиться о себе сама. Savaş bitince, çiftçilik yapabilirim. o zaman kendi başımın çaresine bakabilirim.
Можешь сама о себе позаботиться? Başının çaresine bakabilirsin. Öyle mi?
Не волнуйся. Мы здесь, чтобы позаботиться о тебе. Korkma, sana çok iyi bakacağız, tamam mı?
Она может позаботиться о себе. Morgana kendi başının çaresine bakabilir.
Эта девушка может позаботиться о себе. O kız kendi başının çaresine bakabilir.
Самому о себе позаботиться. Bırak ben kendime bakayım.
Я просто должна позаботиться кое о чем. Hayır, halletmem gereken bir şey var.
Она же сама сказала, что может о себе позаботиться. İlk görüşmemizde de söylediği gibi, kendi başının çaresine bakabilir.
Я собираюсь позаботиться о сучке, которой платит Марго. Bu iş için Margaux'nun para verdiği kaltağın icabına bakacağım.
Мне нужно было кое-о-чем позаботиться. Birkaç şeyin icabına bakmam gerekti.
Все хотят позаботиться об мне. Demek buradaki herkes benimle ilgilenecek.
Тетя Тэнди собирается позаботиться обо всем этом. Tandy Teyzeniz bunlarla ilgilenir. - Tamamdır.
Тяжелая работа, но я могу о себе позаботиться. Zor bir iş ama artık kendi başımın çaresine bakabilirim.
Почему он попросил тебя позаботиться обо мне. Neden senden bana göz kulak olmanı istedi?
Я способен о себе позаботиться. Ben kendime gayet iyi bakabilirim.
Малыш нездоровый, поэтому мы должны о нём позаботиться. İyi durumda değil. Bu yüzden ona çok iyi bakacağız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !