Exemples d'utilisation de "позаботиться о" en russe
Сита уверена: ее потомство способно позаботиться о себе.
Sita, yavrularının, üstesinden gelmeye hazır olduklarını biliyor.
Вот кончится война, и я смогу позаботиться о себе сама.
Savaş bitince, çiftçilik yapabilirim. o zaman kendi başımın çaresine bakabilirim.
Я каждую неделю прихожу, чтобы накормить его супом, позаботиться о нём.
Nereden biliyorsun Frank? Her hafta buraya ona çorba falan getiriyorum, ilgileniyorum.
Я собираюсь позаботиться о сучке, которой платит Марго.
Bu iş için Margaux'nun para verdiği kaltağın icabına bakacağım.
Принц Максимилиан обеспечил Йозефа деньгами и попросил своего советника позаботиться о мальчике в случае нужды.
Prens Maximilian Joseph'e para verip özel danışmanından ihtiyaç halinde çocuğa ileride de yardım etmesini ister.
Вы собираетесь позаботиться о криминальных проблемах?
Buradaki suç probleminin çaresine bakabilecek misin?
Итальянские епископы могут позаботиться о себе.
İtalyan piskoposları kendi başlarının çaresine baksın.
Я пообещала жене Мэддокса позаботиться о её детях.
Maddox'ın karısına ona ve çocuklarına bakacağıma söz verdim.
Так, Маршалл, Вы готовы позаботиться о своем теле?
Pekâlâ Marshall, vücudunu teslim etmeye hazır mısın? Yapmayın!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité